>> Google Books

タイトルと所在が表示されます

対話/インタヴュー集成 = Dialogues and interviews with Henry Miller

資料種別:
図書
責任表示:
松田憲次郎 [ほか]訳
言語:
日本語
出版情報:
東京 : 水声社, 2016.11
形態:
284p ; 20cm
著者名:
シリーズ名:
ヘンリー・ミラー・コレクション / ヘンリー・ミラー著 ; 第2期, 16 <BA65631612>
目次情報:
自由になる ベン・グローアー述 松田憲次郎訳
発禁は当局にとってやぶ蛇 ロシェル・ガースン述 松田憲次郎訳
『北回帰線』事件 マドレーヌ・シャプサル述 松田憲次郎訳
友情をこめた手-ブレーズ・サンドラール F.J.タンプル述 松田憲次郎訳
自己のリズムを発見せよ A.J.ブース述 松田憲次郎訳
創作の技法 ジョージ・ウィックス述 中村亨訳
もう一人のヘンリー・ミラー ライオネル・オレイ述 中村亨訳
猥褻は自由のための爆弾だ バーナード・ウルフ述 鈴木章能訳
レンスベルイ、ミラーと意気投合 マリアン・ルート述 鈴木章能訳
セックスが公然のものに デイヴィッド・デュリー述 鈴木章能訳
本物の女 デイヴィッド・デュリー述 松田憲次郎訳
喜びの世界 サンドラ・ホックマン述 泉沢みゆき訳
ミラー、自分の生み出したものに仰天 ボブ・トーマス述 泉沢みゆき訳
『北回帰線』再び 泉沢みゆき訳
セックスに死を! ジョルジュ・ベルモン述 松田憲次郎訳
自分はいったい誰のために書いているのやら ジュリー・バーンズ述 泉沢みゆき訳
ミラー、メイラー会談傍聴記 米谷ふみ子著
自由になる ベン・グローアー述 松田憲次郎訳
発禁は当局にとってやぶ蛇 ロシェル・ガースン述 松田憲次郎訳
『北回帰線』事件 マドレーヌ・シャプサル述 松田憲次郎訳
友情をこめた手-ブレーズ・サンドラール F.J.タンプル述 松田憲次郎訳
自己のリズムを発見せよ A.J.ブース述 松田憲次郎訳
創作の技法 ジョージ・ウィックス述 中村亨訳
続きを見る
書誌ID:
BB22290448
ISBN:
9784801000056 [4801000053]  CiNii Books  Webcat Plus  Google Books
子書誌情報
Loading
タイトルが類似している資料
所蔵情報
Loading availability information

類似資料:

1
 
2
 
3
 
4
 
5
 
6
 
7
 
8
 
9
 
10
 
11
 
12
 

伊原, 敏郎(1870-1941), 後藤, 宙外(1866-1938)

平凡社

神品, 芳夫(1931-), Nossack, Hans Erich, 1901-

岩波書店

Emerson, Ralph Waldo, 1803-1882, 石田, 憲次(1890-1979)

研究社出版

石田, 憲次(1890-1979)

研究社出版

高峰, 秀子

新潮社

林, 良嗣(1951-), 田村, 亨(1955-), 屋井, 鉄雄(1957-)

鹿島出版会

福原, 麟太郎(1894-1981), 石田, 憲次(1890-1979), 矢野, 峰人(1893-1988)

研究社

鈴木, 章能(1967-), 安藤, 聡(1964-), Miller, J. Hillis (Joseph Hillis), 1928-

音羽書房鶴見書店

石田, 憲次(1890-1979)

研究社

Williams, Tsutaw I.

研究社出版